lunes, 28 de septiembre de 2015
Euskal zinea
Kutsidazu bidea, Ixabel (Subtitulos Español)
https://www.youtube.com/watch?v=Rvf5bInlHv8
Ama Lur
https://www.youtube.com/watch?v=ExxIJlE_oUc
Lasa Y Zabala Españolas Peliculas Completas en español
https://www.youtube.com/watch?v=OeUIDuSnDyA
Arratsalde on,
Goizean, ahaztu zait esatea: gaur badago Golem Alhondigan "Amama" filmea. Aste osoa -edo gehiago-egongo dela suposatzen dot.
Ez da izango Donoooostiako glamoooourra baina...
Beste "irakurmen" mota bat.
Gozatu arratsalde itzel hau.
(Norbaitek irakurtzen badu).
Benetan proposamen ona, erakargarria!!!
Goizean, ahaztu zait esatea: gaur badago Golem Alhondigan "Amama" filmea. Aste osoa -edo gehiago-egongo dela suposatzen dot.
Ez da izango Donoooostiako glamoooourra baina...
Beste "irakurmen" mota bat.
Gozatu arratsalde itzel hau.
(Norbaitek irakurtzen badu).
Benetan proposamen ona, erakargarria!!!
viernes, 25 de septiembre de 2015
Ostiralaaaaaa iritsi daaaaaa....
Begira ze argazki polita eta gauzatxo bat... mesaia hau irakurri ondoren...nongogoa da, zure ustez,
idazlea? "lindo" delako hori ez dugu asko erabiltzen gastelaniaz, ezta???
Irenek esaten digunaren arabera... informazioa osoa ez dago idatzitata paperan , guk beste (asko) bat jartzen diogu testuari....
Asteburu on bat pasatu.
Idoia LL
PS. Ez esan Sabini nola idatzi dudan testua, puntuazioa eta esaldiaren hitz ordena kontutan hartu barik...ay ene!!!
jueves, 24 de septiembre de 2015
https://www.youtube.com/watch?v=iwPj0qgvfIs
Youtubeko bideo honetan izugarri ondo azaltzen digute zer den liburu bat... Dena den... ez da batere erakargarria!!!
Eta Ireneren oharrari buruz: ez dut inoiz ulertu zergatik pertsona bat hiltzen denean jartzen den eskela atarian eta ez ohar bat ume bat jaio denean. Hori bai berri ona!!!
Irenek jarritako bitxikeriaren gainean, telebistan ikusi nuela esan behar dut.
Liburudenda batean, antza, jarri zuten, jendea barrura sarerazteko.
Liburudenda erakargiarriago bihurtu ote da horrela? batek daki, ni neu ez nau erakartzen gehiegi.
Baina horrela izango da bai; dirudienez, jende gehiago hurbiltzen da dendara.
Gauza da: jendeak gehiago erosiko ote du?
Arrasti on ona izan.
Liburudenda batean, antza, jarri zuten, jendea barrura sarerazteko.
Liburudenda erakargiarriago bihurtu ote da horrela? batek daki, ni neu ez nau erakartzen gehiegi.
Baina horrela izango da bai; dirudienez, jende gehiago hurbiltzen da dendara.
Gauza da: jendeak gehiago erosiko ote du?
Arrasti on ona izan.
Hona hemen Fatimak egindakoa:
Artefatu “ irakakurtze “ horri dagokionez, bi ikuspuntu
aipatu behar ditugu : lenengoz,
alde garrantzituena , hementxe, izenburua, koloeak, testu
laburra , letra handiz idatzia eta marrazkiak ere , daude, ;bigarrena, berriz , guztiz kontrakoa , letra txiki-txikiaz josita ,ez da bat ere erakarria, egia esan , neuk behintzat ezin
dezaket irakur.
Hau ikusi ondoren, argi dago tustuak duen itxura oso
garrantzitsua dela atsgina izateko.
miércoles, 23 de septiembre de 2015
Jada ez ote diegu erreparatzen ohiko oharrei?
http://www.clarin.com/sociedad/rosaura-cartel-ya-vuelvo-5-minutos-sevilla-espana-viral-libreria_0_1436256567.html
Ohiko " 5 minutu barru itzuliko naiz" oharrak ez gaitu erakartzen; horren inguruko azalpentxoak, ordea, paperaren aurrean geldiarazten gaitu. Zergatik ote? Irakurzaletasuna berez berpiztu da ala besteen bizitzak berpizten du gure irakurzaletasuna?
http://www.clarin.com/sociedad/rosaura-cartel-ya-vuelvo-5-minutos-sevilla-espana-viral-libreria_0_1436256567.html
Ohiko " 5 minutu barru itzuliko naiz" oharrak ez gaitu erakartzen; horren inguruko azalpentxoak, ordea, paperaren aurrean geldiarazten gaitu. Zergatik ote? Irakurzaletasuna berez berpiztu da ala besteen bizitzak berpizten du gure irakurzaletasuna?
Hona hemen Irenek emandako artefaktu irakurgarria:
Ikusi daitekeenez eztia eta limoia dute karameloak dira. Nahiz eta etiketan ez adierazi, bi hitz horiek agertzean (eztia eta limoia), eztarria arintzeko direla ulertu daiteke.
Etiketan, baita ere osagaiak eta pisua datoz. Gainera, hezkuntz ezberdinetan azaltzen da informazio guztia.
Ikusi daitekeenez eztia eta limoia dute karameloak dira. Nahiz eta etiketan ez adierazi, bi hitz horiek agertzean (eztia eta limoia), eztarria arintzeko direla ulertu daiteke.
Etiketan, baita ere osagaiak eta pisua datoz. Gainera, hezkuntz ezberdinetan azaltzen da informazio guztia.
ESTHER ETA BERE
MUNDUA
Txikitan
nuen zaletasun bakarra komikiak irakurtzea zen. Edozein motatako komikiak, baina
guztien artean gustokoena ,“Esther eta bere mundua” deitzen zena zen.
Bretaina
Handiko nerabea zen Esther, eta berak zituen arazo ,burutazio edo barneko gogo guztiak, nire adinekoek izaten
genituenak ziren, hau da, gustatzen
zitzaion mutilak kasurik ez egitea, bere lagunekin zituen harreman bereziak…
Egunero,
klasetik atera ondoren eta etxera heltzean, ogitartekoa esku batean hartu eta
bestean komikia, eta horrela ematen nituen orduak, ama etorri arte. Estherren mundua
nire mundua ere bazen eta.
martes, 22 de septiembre de 2015
Kaixo guztioi ! Azkenean lortu dut hona heltzen.
Hemen daukazue nire artefaktu irakurgarria :-)
Ikusi ahal duzuenez, txartel bat da. Ez dago irakurtzeko gauza handirik, baina mezua argi ta garbi geratzen da. Bakarrik bi hitz daude: devolución eta IKEA.
Guztiok dakigu zer den ikea eta zer saltzen duen, baina orain badakigu aukera dagoela gure dirua berrezkuratzeko, ikea prest dagoelako bere besoetan gu jasotzeko. kolorea gorria da. Azken finean... Ikea bihotz-onekoa da.
Hemen daukazue nire artefaktu irakurgarria :-)
Ikusi ahal duzuenez, txartel bat da. Ez dago irakurtzeko gauza handirik, baina mezua argi ta garbi geratzen da. Bakarrik bi hitz daude: devolución eta IKEA.
Guztiok dakigu zer den ikea eta zer saltzen duen, baina orain badakigu aukera dagoela gure dirua berrezkuratzeko, ikea prest dagoelako bere besoetan gu jasotzeko. kolorea gorria da. Azken finean... Ikea bihotz-onekoa da.
K hay Txo! Egun on:
Hau da Irenek eman zidan tramankulua:
Tiritak dira. Hitz batzuk ingelesez dira, horrela, tiritak hobeak direlakoan antza....
Tiritak tiritak dira baina; beraz, ez dut gehiegi irakurri. (Sabinen klasean,...aihhhh enteratzen bada...).
Eta hona hemen nik hartutakoa:
Musika irakurriz. Musika sortzeko egiten den irakurmena.
lunes, 21 de septiembre de 2015
Egun on, danoi:
Hona hemen gaur goizean Estik ekarri duen artikulua.
"En esta era digital tenemos que volver a aprender a leer, pero esta vez imágenes"
Hona hemen gaur goizean Estik ekarri duen artikulua.
"En esta era digital tenemos que volver a aprender a leer, pero esta vez imágenes"
Nire tramankulua
Hau zen niri tokatu zitzaida tramankulua, mobiletik ezin izan naizenez bajatu, internetetik hartu dut.
Tramankuluak diru BARIK ezin dea garraiatu adierazten digu
domingo, 20 de septiembre de 2015
Nire tramankulua karta-joko baten arautegia da. Alde batean, jokoaren izenburua agertzen da; horrekin nahikoa da jokoa identifikatzeko "mundu" ezagun batekin, eta hasieran interesa sortzen dit. Baina beste aldetik, ordea, gaztelaniaz eta portugalderaz idatzitako arautegia bera dago. Ikusi eta berehala sentitzen dudana nagia da. Hainbeste informazio karta batean, oso letra txiki erabiliz. Irakurtzeko gogorik ez!
sábado, 19 de septiembre de 2015
Hauxe da nire irakurtzeko tramankuilua. Gazteleraz idatzita dago eta, nahiz eta guztiz ez ikusi, argi dago kateto bat dela.
Sagarra duten kateto guztiak lortuz gero, Edurnezuriren ipuina irakurtzen lortuko dugu.
Zenbatetan jolastu dugun honetan!!!
(Eta orain Ireneren blogean argitaratuta ikusten badu, poz-pozik jarriko naiz lortu egin dudalako...)
viernes, 18 de septiembre de 2015
Kaixo berriro!!
Egun on:
Ticket hau oso irakurmen arrunta besterik ez da... baina nire buruari galdetzen diot...benetan irakurtzen ditugu tramankulu hauek? ala arin arin bilatzen dugu zenbakia (dirua!!)?
Holako sorteamos 10 camaras Sony delako horri , nik behintzat, ez diot jaramonik egiten. Denbora falta ala intresa falta izando da, baina behin zenbakia aztertu botatzen dut normalean.
Eta zuek? den-dena irakurtzen duzue? ez dakit nik...
Ondo izan
Idoia LL
Kaixo:
hemen dozue nire tramankulo.....ez da klasean egindako foto oso txarto ikusi zen eta (nire mobila ez da batere ona). Ea ondo egin dodan!!!
Aio!
Ederto, Idoia.
Orain idatz ezazu artefaktu irakurgarri horren inguruko iruzkina, besteok irakur dezagun.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)

















